|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-0219 |
Nyau hte hkan a lam (Why cats and dogs don't get along) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-12-02 |
View
|
| KK1-0225 |
Jahkrai Ma Shan Nau A Yup Mang (The Dream Seen by the Orphan) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-12-09 |
View
|
| KK1-0229 |
Hkawhkam hte mayam (Nang Bya who offended his master) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2022-06-06 |
View
|
| KK1-0231 |
Lagawng ai kawa (The lazy father) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-10-03 |
View
|
| KK1-0243 |
Grai n kaja ai hpang num a lam (The bad stepmother) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-13 |
View
|
| KK1-0257 |
Jahkyi hte jahkya si (Barking deer and Indian gooseberries) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-28 |
View
|
| KK1-0259 |
Masha, gwi, nat (The man, the dog and the spirit) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-03-01 |
View
|
| KK1-0265 |
Myit magaw ai wa hte myit malang ai wa a lam (The honest man and the dishonest man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-16 |
View
|
| KK1-0267 |
Hkanghkyi hte jinghkam a lam (The lion and the horsefly) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-16 |
View
|
| KK1-0275 |
Chyahkyawn hte u hka a lam (The wolf and the crow) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-18 |
View
|