| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| RB2-20110806_02 |
Jacob Nayinggul and Connie Nayinggul discuss media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land |
Reuben Brown |
Kunwinjku|Kunbarlang|Mawng|Batjamalh|Manangkardi|spirit languages associated with Manangkardi, Iwaidja, Marrku and Mawng|Morrdjdjanjno esoteric language|English |
Australia
|
10 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|
| RB2-20110817 |
Daisy Guymala and family discuss media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land |
Reuben Brown |
Kunwinjku|Kunbarlang|Mawng|Batjamalh|Manangkardi|spirit languages associated with Manangkardi, Iwaidja, Marrku and Mawng|Morrdjdjanjno esoteric language|English |
Australia
|
57 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|
| RB2-20110827_01 |
Storytelling at Stone Country Festival Gunbalanya 2011 |
Reuben Brown |
Kunwinjku|English |
Australia
|
70 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|
| RB2-20110910 |
Mawng and Kunwinjku singers perform Karrbarda (long yam) and Milyarryarr (black heron) songs at Mahbilil Festival 2011 |
Reuben Brown |
Manangkardi|Ilgar|Marrku|Kunwinjku|Kun-barlang|spirit language |
Australia
|
30 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|
| RB2-20120609 |
Solomon Nangamu and Mareiyiga Illakkilak discuss Mirrijpu (seagull) songset |
Reuben Brown |
Manangkardi|spirit language|English |
Australia
|
101 |
2022-02-01 |
2022-08-16 |
View
|
| RB2-20120610 |
Jimmy Kalarriya discusses songs and media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land |
Reuben Brown |
Kunwinjku|Kunbarlang|Mawng|Batjamalh|Manangkardi|spirit languages associated with Manangkardi, Iwaidja, Marrku and Mawng|Morrdjdjanjno esoteric language|English |
Australia
|
72 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|
| RB2-20120616 |
Solomon Nangamu and Mareiyiga Illakkilak discuss Mirrijpu (seagull) songset |
Reuben Brown |
Manangkardi|spirit language|English |
Australia
|
88 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|
| RB2-20120629 |
Mirrijpu (seagull), Marrawiwi (salmon) and Karrbarda (long yam) songs on burial day at funeral ceremony |
Reuben Brown |
Manangkardi|Mawng|Kunwinjku|Kun-barlang spirit language |
Australia
|
54 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|
| RB2-20120824 |
Performance (practice) of Karrbarda (long yam) songs before Stone Country Festival 2012 |
Reuben Brown |
Kunwinjku|Kun-barlang|spirit language |
Australia
|
16 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|
| RB2-20121027 |
Performance and discussion of Yirritja moiety manikay and Karrbarda and Kunbarlang songs |
Reuben Brown |
Kun-barlang|Mawng|Kunwinjku|spirit language|Yolŋu Matha|Urruko|English |
Australia
|
134 |
2022-02-01 |
2022-12-13 |
View
|