|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1639 |
Hkaunu pan baw ai lam (The cornflower) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-10-16 |
View
|
| KK1-1640 |
Hkra amyu hpa majaw shat n sha ai (Why cicadas do not eat) with Englsih translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-03-08 |
View
|
| KK1-1642 |
Matsi galaw ai lam (How to make yeast) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-10-16 |
View
|
| KK1-1643 |
Nyau ngu tsun wa ai lam (How the cat came to be) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-01-30 |
View
|
| KK1-1645 |
Dusat jinghku hku ai lam (Cooperation of animals) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-14 |
View
|
| KK1-1646 |
N Lu Ai Wa Yak Ai, N Chye Ai Wa Grau Yak Ai (It is Hard for Those Who Do Not Have, But Harder for Those Who Do Not Know) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-12-08 |
View
|
| KK1-1659 |
Damya ni a majaw hkawhkam byin ai lam (The man who became a king because of robbers) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-21 |
View
|
| KK1-1663 |
Jaugawng hte baren kasha a lam (The hunter and the dragon child) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-22 |
View
|
| KK1-1675 |
Masu chye ai jahkawn dingla (The cunning old wolf) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-09-05 |
View
|
| KK1-1689 |
Mara nnga ai hpaji chye wa (The boy who became a doctor) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-28 |
View
|