|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-2783 |
Hkanghki, jahkyawn, woi hte brangtai (Lion, wolf, monkey and rabbit) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-11-16 |
View
|
| KK1-2826 |
Buga up ai salang (Chief) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-12-14 |
View
|
| KK1-2847 |
Jahkrai ma hkahku de hkyi nyi ai (Orphan who shat upstream.) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-12-14 |
View
|
| KK1-2851 |
Lapu num la ai (Snake that got a wife) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-12-14 |
View
|
| KK2-0005 |
Reng ai mayen a lam (Powerful saliva) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-02 |
View
|
| KK2-0013 |
Lep a lam (Ogress) with transcription |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-13 |
View
|
| KK2-0016 |
Bum ga na palawng ni (Clothes in the mountain) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-06 |
View
|
| KK2-0017 |
Bum ga na shat mai (What people eat on the mountain) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-06 |
View
|
| KK2-0019 |
Bum ga na lu hka (Drinking water in the mountain) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-08-05 |
View
|
| KK2-0021 |
Majap hte jap htu (Chili and Jap htu) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-08-05 |
View
|