|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1940 |
Nyau byin wa ai lam (Origin of the cat) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-11 |
View
|
| KK1-1946 |
Tut tut ti ti (Tut tut ti ti) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-11-04 |
View
|
| KK1-1957 |
Hkanghki hte nga (Lion and cow) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-08 |
View
|
| KK1-1961 |
Nbu shaka lagaw law ai lam (The Uncountable Legs of the Millipede) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-10-03 |
View
|
| KK1-1963 |
Hkanghki hpyi hpun ai gumra (The horse in the lion's skin) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-09 |
View
|
| KK1-1967 |
Manawn hkat ai yen nau lahkawng (Brothers who are jealous of each other) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-01 |
View
|
| KK1-1969 |
Nat Hka Lu Ai Yen A Lam (The Old Couple Who Drank the Water of the Spirits) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-10-22 |
View
|
| KK1-1971 |
Si mat ai kaw na bai hkrung wa ai lam (An old woman who came back to life after death) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-08-29 |
View
|
| KK1-1972 |
Tsa lu ai majaw nat hkan ai lam (A drunken man chased by a ghost) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-08-29 |
View
|
| KK1-1983 |
Grai anya ai matsan la (Stupid poor man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-10-03 |
View
|