|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1803 |
Grai tsawm la ai shu a lam (The beautiful frog) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-02-12 |
View
|
| KK1-1815 |
Damya la masum a lam (The three robbers) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-06 |
View
|
| KK1-1827 |
Grai gwi ai la kasha (The brave boy and the big snake) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-06 |
View
|
| KK1-1828 |
Grai n kaja ai myi htoi wa a lam (Good minister and bad minister) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2022-06-06 |
View
|
| KK1-1838 |
Ma-un si kaw na pru wa ai la kadun (The man who was born from the coconut) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2022-07-14 |
View
|
| KK1-1841 |
Nga hkwi sha ai la hte ga dibu (The fisherman and the pot) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-10-15 |
View
|
| KK1-1850 |
Nlung baren (The stone dragon) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
2 |
2017-07-04 |
2023-03-15 |
View
|
| KK1-1852 |
Ga law ai lam (The quarrel) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
2 |
2017-07-04 |
2023-03-15 |
View
|
| KK1-1855 |
Nyan rawng di brangtai (Nang Bya and the nine bullies) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-12-20 |
View
|
| KK1-1857 |
Nga ni shinglet n tu mat ai lam (Why fish have lost their tongues) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-07-30 |
View
|