|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1058 |
Kaji tim grai gwi ai la a lam (The small but brave man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2024-12-29 |
View
|
| KK1-1067 |
Jahkrit mai dum (The cowardly man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2024-12-29 |
View
|
| KK1-1068 |
Kaja htum ai gaw hpa rai (The best thing) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-01-13 |
View
|
| KK1-1084 |
Shannga hte sharaw a lam (The sambar and the tiger) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-12-09 |
View
|
| KK1-1085 |
Shu hkan nu ni a lam (The frog mother and children) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-07-25 |
View
|
| KK1-1088 |
U tawng hte hka u a lam (The peacock and the water bird) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2022-12-07 |
View
|
| KK1-1089 |
Yu ni zuphpawng hpawng ai lam (The rat meeting) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-01-13 |
View
|
| KK1-1092 |
Kawa hte myit su ai kasha ni (Children who grew up on their deceased mother's breast milk) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-07-04 |
View
|
| KK1-1096 |
Woi maw ai lam (The drunk monkeys) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-02-24 |
View
|
| KK1-1098 |
Dinggai hte dingla (The old man and the old woman) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-30 |
View
|