|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-0336 |
Rai hkrut ai num a lam (The laundry widow) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-27 |
View
|
| KK1-0337 |
Kanu hte jahkrai a lam (The widow and her son) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-30 |
View
|
| KK1-0341 |
Hka u a lam (A knifeman who learned how to use a knife from a waterfowl) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-25 |
View
|
| KK1-0344 |
Kanu sanghpaw si lagu ai lam (The mother who stole papayas) with Englsih translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-04-17 |
View
|
| KK1-0347 |
Dusat hkawhkam aya tak kau ai lam (Losing a chance to become a king of all animals) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-02-06 |
View
|
| KK1-0348 |
Bau lagu ai myi di langai a maumwi (The blind man who stole a drum) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-25 |
View
|
| KK1-0352 |
Du bawng bawng ai la a lam (The old man with a lump) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-04-17 |
View
|
| KK1-0354 |
Jan jahku pru ai lam (The nine suns) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-27 |
View
|
| KK1-0359 |
Lagawn ai num (The lazy woman) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-04-19 |
View
|
| KK1-0362 |
Yu ma Sam Naw (The rat Sam Naw) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-01-08 |
View
|