|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1562 |
Nun wa ai lam (Asking for a wife) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-06 |
View
|
| KK1-1592 |
Grai tsawm ai nampan (The beautiful flower) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-19 |
View
|
| KK1-1590 |
Baren kaba hte hkan nau ni mali (The big dragon and the four brothers) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-19 |
View
|
| KK1-1594 |
Baren hte u hkaw hkam (The dragon and the bird king) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-19 |
View
|
| KK1-1595 |
Hkyep din chywi sha ai wa (The shoes mender) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-19 |
View
|
| KK1-1579 |
U hkai kasha (The chick which was lost) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-15 |
View
|
| KK1-1581 |
Ji grawng tai mat ai num (The woman who became a mosquito) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-19 |
View
|
| KK1-1586 |
Myi htoi chye ai lam (The Wisdom of the Prophet) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-20 |
View
|
| KK1-1296 |
"Dumsi Brum Dut Sha Ai Dumsi A Lam (The Porcupine Who Sold His Own Quills) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-04-12 |
View
|
| KK1-0003 |
U Ni Manau Nau Ai Lam (The Birds That Danced the Manau Dance) with English translation and notes |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-04-25 |
View
|