|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1886 |
Hpun kaba langai hte du sat masum (Big tree and three animals) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-08-21 |
View
|
| KK1-0731 |
Num la yang jaw ra ai hpuja hpaga ni (The set of items of wealth paid for a bride) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-09-02 |
View
|
| KK1-1770 |
U tu hte htingra set (The blue-throated barbet and the crimson sunbird) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-09-02 |
View
|
| KK1-1930 |
Hkawhkam aya tat kau ai hkanghki hte chahki (Deer and lion who fell from his position as king) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-09-10 |
View
|
| KK1-1927 |
Wa hte u (The Pig and the Bird) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-09-10 |
View
|
| KK1-1420 |
Sharam Hte U Gam (The Otter and the Painted Quail) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-09-28 |
View
|
| KK1-1974 |
Hpaji ngu chye wa ai lam (Man who understood what knowledge is all about) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-10-03 |
View
|
| KK1-1979 |
Ma yup yang sin yu ra ai (Why you shoud watch kids when sleeping) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-10-03 |
View
|
| KK1-1962 |
Shagrip shanem ra ai lam (Why you shoud be humble) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-10-03 |
View
|
| KK1-1960 |
Nbu shaka (How the Millipede Saved the Village) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-10-03 |
View
|