|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1514 |
Dusat ni hkaw hkam ra (The animals that needed a king) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-11 |
View
|
| KK1-0490 |
Jan shu mayu ai lam (The Frog That Swallowed the Sun) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-20 |
View
|
| KK1-1531 |
Nga nawng (The fish basket) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK1-1539 |
N-gun ja ai nga (The strong cow) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK3-0161 |
La Angawk A Lam | The Foolish Man |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
5 |
2025-02-18 |
2025-03-01 |
View
|
| KK3-0020 |
Yu ma Sam Naw hte nga ma Ja Pan | The mouse boy Sam Naw and the fish girl Ja Pan |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
5 |
2023-04-04 |
2025-02-28 |
View
|
| KK3-0018 |
Nga jasi nga Jahkrung | The dead buffalo and the alive buffalo |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
5 |
2023-04-04 |
2025-02-28 |
View
|
| KK3-0026 |
Kanu a tsaw ra myit | Mother's love |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
5 |
2023-04-04 |
2025-02-28 |
View
|
| KK3-0156 |
Shat Nnan Sha Poi Hpang Wa Ai Lam | How the Harvest Festival Began |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
5 |
2025-02-18 |
2025-03-01 |
View
|
| KK1-1559 |
Lapu hte shinggyim masha (The snake and the man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-06 |
View
|