|
0429
|
Hpalap byin wa ai lam (The origin of tea) with English translation |
View
|
|
0430
|
Hkawngrang u hte wa ye la (The great hornbill and the woodpecker) with English translation |
View
|
|
0431
|
U hka hte hkam hkam u (The crow and the Hkam Hkam bird) with English translation |
View
|
|
0432
|
Yu hte nyau shagan hti shingjawng (A cat and a mouse in a star-counting race) with English translation |
View
|
|
0433
|
Dumsi hte brangtai shingjawng hkat ai lam (The race between the porcupine and the rabbit) with English translation |
View
|
|
0434
|
Ga n madat ai kasha (A naughty boy) with English translation |
View
|
|
0435
|
Anhte gaw jadip jahpang lu ai amyu re (Jadip Jahpang) with English translation |
View
|
|
0437
|
Law hpa ai num (An old woman who was too greedy to be a baby) with English translation |
View
|
|
0438
|
Hkaji ai lam (The white horse) with English translation |
View
|
|
0439
|
Bai sa paw ai ma a lam (Reincarnation) with English translation |
View
|
|
0440
|
Tsi sarama (The ghost nurse) with English translation |
View
|
|
0441
|
Shingkri u a lam (The black drongo bird) with English translation |
View
|
|
0442
|
Shachyen shaga ai lam (The greeting style of the Kachin people) |
View
|
|
0443
|
Wunpawng sha ni hkungran ai lam (The marriage of the Kachin people) |
View
|
|
0445
|
Jahki hkyeng mat ai lam (Why the color of the deer's body is red) with English translation |
View
|
|
0446
|
Myit kaja ai magwi (The kind elephant) with English translation |
View
|
|
0447
|
Nat ni kaji dwi hpe hpai ai lam (The old man carried by spirits) with English translation |
View
|
|
0448
|
Lagawn ai yan la (The lazy couple) with English translation |
View
|
|
0449
|
Hkanghki hte brangtai (The lion and the rabbit) with English translation |
View
|
|
0450
|
Nat shayi sha hte jahkrai ma (The spirit girl and the orphan) with English translation |
View
|
|
0451
|
Nhtu lu la ai lam (How men got swords) with English translation |
View
|
|
0452
|
Magut lap a lam (The magut leaf) with English translation |
View
|
|
0453
|
Mahkri galaw ai lam (How to cook pickled bamboo shoots) with English translation |
View
|
|
0454
|
Hpalap a lam (The tea leaf) with English translation |
View
|
|
0455
|
Gumtung ga a lam (The life in Gumtung region) with English translation |
View
|
|
0456
|
Byin ma byin kaja ai lam (Everything Happens for the Best) with English translation |
View
|
|
0457
|
Galang lanya tai ai maumwi (The mad vulture) with English translation |
View
|
|
0458
|
Kashu kasha mung n lu ai dinggai langai mi a lam (The Orphan and the Wealthy Old Woman) with English translation |
View
|
|
0459
|
Kanu tsawm ai kaw she nga hkwi bang ai la kasha a lam (The Boy Who Gave Fish to Beautiful Mothers) with English translation |
View
|
|
0460
|
Lamu na wan hkut a lam (The origin of the cloud) with English translation |
View
|
|
0461
|
Maw hkau sha kau u a lam (The Manau birds) |
View
|
|
0462
|
Baren hte hkawhkam jan (The dragon and the queen) with English translation |
View
|
|
0463
|
Jahkrai ma La Ring (The orphan La Ring) with English transcription |
View
|
|
0464
|
Shahte num sha (The daughters of a rich man) |
View
|
|
0465
|
Shingjut shingtai hkrit ai ni a lam (The caterpillar boy) with English translation |
View
|
|
0466
|
Shingkra hkan wa a lam (The widower and his son) |
View
|
|
0467
|
Shu hkrit ai ni a lam (Those who are afraid of frogs) with English translation |
View
|
|
0468
|
Tawt Hkam u hte U Hka a lam (The Woodpecker and the Crow) with English translation |
View
|
|
0469
|
Nat num a lam (The witch) with English translation |
View
|
|
0470
|
Gaugawng wa hte lep a lam (The hunter who ran away from Hpu Lum Htu) with English translation |
View
|
|
0471
|
N kaja ai kawa a lam (The bad father) with English translation |
View
|
|
0472
|
Baw sha tu ai ma a lam (The child without a body) with English translation |
View
|
|
0473
|
Baw nu ram ai Jinghpaw la a lam (The clever men) with English translation |
View
|
|
0474
|
Kani Byin Pru Wa Ai Lam (The Origin of Opium) with English translation |
View
|
|
0475
|
Masu chye ai Nang Bya (The clever liar Nang Bya) with English translation |
View
|
|
0476
|
Yu hte lanyau a lam (The mouse and the cat) with English translation |
View
|
|
0477
|
Jahte wa hte matsan kasha (The poor and the rich) with English translation |
View
|
|
0478
|
Matsan ma hte jahte wa a lam (The poor and the rich) with English translation |
View
|
|
0479
|
Masha tai ai sumbra a lam (The caterpillar boy) with English translation |
View
|
|
0480
|
Jauhkyen chye na gumrawng ai wa a lam (The haughty performers of the martial art) with English translation |
View
|