|
VAUL102
|
Orthography of Aulua by Joyce Trudinger |
View
|
|
VAUL103
|
Letter from Joyce Trudinger about Aulua orthography |
View
|
|
VAUL104
|
Aulua revised Melanesian word list |
View
|
|
VAUL105
|
71 sentences in Aulua |
View
|
|
VAUL106
|
Untitled Aulua text |
View
|
|
VAUL107
|
The story of the prodigal son in Aulua |
View
|
|
VAUL108
|
The Beginning of Things story in Aulua language |
View
|
|
VAUL109
|
Letter to Rev. Gunn including an Aulua vocabulary |
View
|
|
VAUL110
|
Aulua phonetics |
View
|
|
VAUL111
|
Various stories collected in Aulua |
View
|
|
VAXA101
|
Letter from Joyce Trudinger about work on Ahamb language and Unua |
View
|
|
VAXA102
|
Orthography of Ahamb (Axamb) |
View
|
|
VAXA103
|
Ahamb revised Melanesian word list |
View
|
|
VAXA104
|
Ahmab sentences |
View
|
|
VAXA105
|
A story in Ahamb |
View
|
|
VAXA106
|
The Story of the Reef Numbur in Ahamb |
View
|
|
VAXA107
|
The Prodigal Son story in Ahamb |
View
|
|
VAXA108
|
Axamb phrases and texts |
View
|
|
VAXA109
|
Kuliviu phonetics |
View
|
|
VBANMT101
|
Mota sentences |
View
|
|
VBANMT102
|
Mota- Tegel word list |
View
|
|
VBANMT103
|
Banks Islands lanugaes map and comparative word list |
View
|
|
VBANMT104
|
Mota vocabulary |
View
|
|
VBANMT105
|
Mota language Bible text |
View
|
|
VBANMT106
|
Responses to Rev William Gunns questions regarding Banks Island |
View
|
|
VBANMT107
|
Banks Islands ethnological description by Von Gunter Geur (in German) |
View
|
|
VBANMT108
|
Mota language notes and exercises |
View
|
|
VCGS201
|
Lexicostatistical study of some Vanuatu languages |
View
|
|
VCGS202
|
Pronoun markers in North Efate languages |
View
|
|
VCGS203
|
The Languages of the New Hebrides: Internal and External Relationships by D. T. Tryon |
View
|
|
VCGS301
|
Some consonant changes in New Hebrides languages |
View
|
|
VCGS302
|
Set of Pronoun Systems for several Vanuatu languages (draft) |
View
|
|
VCGS303
|
Comparative Grammar notes of some Vanuatu languages |
View
|
|
VCGS304
|
Factor comparisons for a number of Vanuatu and non-Vanuatu languages (Draft) |
View
|
|
VCOMVO201
|
Vocabularies of the New Hebrides languages |
View
|
|
VCOMVO202
|
Bible texts in several Vanuatu languages |
View
|
|
VCOMVO203
|
Some word lists from the Southern New Hebrides by John Lynch |
View
|
|
VCOMVO204
|
Consonant changes in New Hebrides languages |
View
|
|
VCOMVO301A
|
Vocabularies of New Hebrides Tongues. English-Aneityum-Futuna-Pt Resolution and Kwamera (Tanna I.) Waesial (Tanna I.)-Efatese |
View
|
|
VCOMVO301B
|
Vocabularies of New Hebrides Tongues. English-Euna[?](Nguna I.)-Baki (Epi I.)-Bieri (Epi I.)-Aulua (East Malekula I.)-Uripir (N.E. Malekula). |
View
|
|
VCOMVO302
|
Malekula island languages comparative vocabularies |
View
|
|
VCOMVO303
|
Vanuatu languages comparative vocabularies V |
View
|
|
VEFAT21
|
Efate comparative vocabularies: English-Erakor-Eton/Ep̃u-Paunangis/Emua-Lelepa-Havannah Harbour-'Samoa'. |
View
|
|
VEFAT22
|
Comparative vocabularies; English-Eton-Paunangis-Lelepa. |
View
|
|
VEFAT23
|
Lelepa. Story ['A little boy had got some food']. |
View
|
|
VEFAT24
|
Efate vocabulary (chiefly Erakor). |
View
|
|
VEFAT25
|
Natus ni Naterausien |
View
|
|
VEFAT401
|
Efate dialects |
View
|
|
VEFAT402
|
Efatese Grammar and dictionary |
View
|
|
VEFAT403
|
Texts in languages from Efate |
View
|